菰菜 [gū cài]
1. 即茭白。
菰菜 引证解释
⒈ 即茭白。参见“茭白”。
引《晋书·张翰传》:“因见秋风起,思 吴中 菰菜、蓴羹、鱸鱼膾。”
宋 司马光 《又和开叔》:“嚮使 吴 儿见,不思菰菜羹。”
明 李时珍 《本草纲目·草八·菰》﹝集解﹞引 苏颂 曰:“春末生白茅如笋,即菰菜也,又谓之茭白,生熟皆可啖,甜美。”
国语词典
菰菜 [gū cài]
⒈ 植物名。禾本科菰属,多年生植物。生于浅泽,春日从地下茎生新苗,高一公尺许。茎细长而尖,扁平。叶丛生。夏秋开花,缀生小花,呈淡紫色大圆锥花序。人工栽培的嫩茎肥大可供食用。秋结果实,果实称为「雕胡米」、「菰米」、「菰粱」、「安胡」。嫩芽、果可食用。
菰菜的关联词语及解释
- 1.
季鹰鱼释义:指鲈鱼。后人亦用为隐居不仕、闲适安居的典故。典出 南朝 宋 刘义庆《世说新语·识鉴》:“张季鹰(张翰),辟 齐王 东曹掾,在 洛。见秋风起,因思 吴 中菰菜羹、鱸鱼膾,曰:‘人生贵得适意尔,何能羈宦数千里以要名爵!’遂命驾便归。”唐 杜牧《许七侍御弃官东归潇洒江南颇闻自适高秋企望题诗寄赠十韵》:“冻醪 元亮 秫,寒鱠 季鹰 鱼。”前蜀 韦庄《桐庐县作》诗:“白羽鸟飞 严子 瀨,緑蓑人钓 季鹰鱼。”
- 2.
忆莼鲈释义:南朝 宋 刘义庆《世说新语·识鉴》:“张季鹰 [ 张翰 ]辟 齐王 东曹掾,在 洛 见秋风起,因思 吴中 蓀菜羹、鱸鱼膾,曰:‘人生贵得适意尔,何能羈宦数千里以要名爵!’遂命驾便归。”《晋书·文苑传·张翰》作“乃思 吴中 菰菜、蓴羹、鱸鱼膾”。蓴,同“蒓”。后以“忆蒓鱸”喻思乡或归隐之念。
- 3.
忆蒓鲈释义:南朝 宋 刘义庆《世说新语·识鉴》:“张季鹰 辟 齐王 东曹掾,在 洛 见秋风起,因思 吴中 蓀菜羹、鱸鱼膾,曰:‘人生贵得适意尔,何能羈宦数千里以要名爵!’遂命驾便归。”《晋书·文苑传·张翰》作“乃思 吴中 菰菜、蓴羹、鱸鱼膾”。蓴,同“蒓”。后以“忆蒓鱸”喻思乡或归隐之念。明 刘基《宋大内》诗:“征鸿暮南去,回首忆蒓鱸。”
- 4.
思鲈莼释义:南朝 宋 刘义庆《世说新语·识鉴》:“张季鹰(张翰)辟 齐王 东掾,在 洛,见秋风起,因思 吴中 菰菜羹、鱸鱼膾,曰:‘人生贵得适意尔,何能羈宦数千里以要名爵?’遂命驾便归。”后因以“思鱸蒓”喻思乡归隐。
- 5.
思鲈蒓释义:南朝 宋 刘义庆《世说新语·识鉴》:“张季鹰(张翰)辟 齐王 东掾,在 洛,见秋风起,因思 吴中 菰菜羹、鱸鱼膾,曰:‘人生贵得适意尔,何能羈宦数千里以要名爵?’遂命驾便归。”后因以“思鱸蒓”喻思乡归隐。宋 陆游《自小云顶上云顶寺》诗:“故乡归去来,岁晚思鱸蒓。”亦作“思鱸膾”、“思蒓鱸”。唐 郑谷《舟行》诗:“季鹰 可是思鱸膾,引退知时自古难。”清 李渔《比目鱼·肥遁》:“昔人思蒓鱸而归隐,鱸鱼乃隐逸之兆,这等看来,我和你一世安閒了。”
- 6.
盐酪释义:盐和乳酪。《礼记·杂记下》:“功衰食菜果,饮水浆,无盐酪,不能食食,盐酪可也。”《宋书·刘瑜传》:“三年不进盐酪,号泣昼夜不絶声。”宋 陆游《书意》诗:“秋江菰菜喜新尝,盐酪亲调七箸香。”《明史·朱燮元传》:“鸭池、安庄 傍河可屯之土,不下二千顷,人赋土使自赡,盐酪芻茭出其中。”
- 7.
鲈鱼脍释义:南朝 宋 刘义庆《世说新语·识鉴》:“张季鹰 辟 齐王 东曹掾,在 洛,见秋风起,因思 吴中 菰菜羹、鱸鱼膾,曰:‘人生贵得适意尔,何能羈宦数千里以要名爵?’遂命驾便归。俄而 齐王 败,时人皆谓为见机。”后因以“鱸鱼膾”为思乡赋归之典。