jiàn xiàn,(1) 古同“现”,出现,显露。(2) 古同“现”,现存。
fēng fěng, ◎ 古同“讽”,讽刺。
1. 谓犯人告便,放风。
⒈ 谓犯人告便,放风。
引元 李行道 《灰阑记》第三折:“哥哥,你在这里,我要见风去也。”
⒉ 被讽刺。风,通“讽”。一本作“见讽”。
引明 张居正 《答奉常陆五台论治体用刚书》:“僕所以恳恳救之者,盖以仰答圣恩,下明臣节耳,非欲为沽名之事也,而丈乃以 潞公 见风,误矣。”
⒈ 犯人要求上厕所。
引元·李行道《灰阑记·第三折》:「哥哥,你在这里,我要见风去也。」
1.有些人惯于见风转舵,看领导眼色行事。
2.这个人八面玲珑,很善于见风使舵。
3.善于见风使舵的人,是很令其他人讨厌的。
4.这个奸贼一向都是见风使舵,让人讨厌。
5.他是一个善于见风使舵的人。
6.他是谁当权就巴结谁,这种见风使舵的小人成不了大事。
7.赏识不是见风使舵的阿谀奉承,是发自心底的对他人的鼓励。
8.听见风吹过,像一首渐行渐远的歌。
9.归来不见风雪,已十年。
10.老王在我们心中一直是个八面玲珑、见风使舵的老滑头。
11.人要有人格,走得端行得正,我最见不得那些见风使舵,变色龙之类的人了。